— Значит… — произнесла Сильвия и притихла. Принесли горячее. У нее была курица под листьями салата. Я выбрал какое-то блюдо из цыпленка с более-менее знакомым названием. — Значит, э… Только что ты разговаривал с одним из них? С воображаемым персонажем? — Очевидно, она сочла такой вопрос достаточно корректным. Возможно, в книге по этикету для настоящих леди была глава о том, как поддержать разговор о психических отклонениях.
— Да, — ответил я. — Это одна из них. Айви.
— Э… леди?
— Женщина. Леди она только временами.
Айви фыркнула:
— Очень по-взрослому, Стив.
— Среди твоих личностей много женщин? — спросила Сильвия. Её блюдо до сих пор оставалось нетронутым.
— Они не личности, — ответил я. — Они отделены от меня. У меня не диссоциативное расстройство. Если я и болен, то это какая-то форма шизофрении.
Психологи любят подискутировать на эту тему. Несмотря на мои галлюцинации, я не соответствую определениям шизофрении. Я не соответствую вообще никаким определениям. Но какая разница? Мне это не мешает. В основном.
Я улыбнулся Сильвии, которая всё ещё не прикасалась к еде.
— Это не так уж важно. Мои аспекты, возможно, просто результат одинокого детства, проведенного в основном наедине с собой.
— Хорошо, — сказал Тобиас. — Теперь уводи беседу от своих странностей и начинай говорить о ней.
— Да, — согласилась Айви. — Узнай, что у нее на уме.
— У тебя есть родные братья или сестры? — спросил я.
Сильвия помедлила, затем, наконец, взяла столовые приборы. Никогда ещё я не был так счастлив наблюдать, как человек орудует вилкой.
— Две сестры, — ответила она, — обе старшие. Мария — консультант в рекламном агентстве. Джорджия живет на Каймановых островах. Она адвокат…
Она продолжила рассказывать, и я расслабился. Тобиас в знак одобрения поднял свой стакан с лимонадом. Катастрофа миновала.
— Рано или поздно тебе придется поговорить с ней об этом, — сказала Айви. — У нее не получится просто нас игнорировать.
— Да, — ответил я тихо. — Но пока что мне нужно пережить первое свидание.
— Что это было? — поглядела на нас Сильвия, прервав свой рассказ.
— Ничего, — ответил я.
— Она говорила о своем отце, — сообщил Тобиас. — Банкире. Он оставил бизнес.
— Как долго он занимался банковским делом? — спросил я, радуясь, что хоть кто-то из нас был внимателен.
— Сорок восемь лет! Мы постоянно говорили ему, что нет необходимости продолжать…
Я улыбнулся и, пока она рассказывала, принялся за своего цыпленка.
— Периметр чист, — раздался голос позади меня.
Вздрогнув, я оглянулся. Там стоял Джей Си в форме официанта с подносом грязной посуды. Крепкий, жилистый, с квадратной челюстью, Джей Си — хладнокровный убийца. Ну, по крайней мере, как он сам утверждает. Думаю, скорее всего он имеет в виду убийство холоднокровных рептилий.
Он, конечно же, был галлюцинацией. Джей Си, поднос с тарелками, пистолет в потайной кобуре под белым пиджаком официанта… все это лишь галлюцинации. Но при этом он несколько раз спасал мне жизнь.
Это не означало, что я был рад его видеть.
— Что ты здесь делаешь? — прошипел я.
— Высматриваю убийц, — ответил Джей Си.
— Я на свидании!
— А значит, твое внимание рассеяно, — заметил Джей Си. — Идеальный момент для убийства.
— Я сказал тебе оставаться дома!
— Да, я знаю. Убийцы тоже могли это слышать. Поэтому пришлось прийти. — Он толкнул меня локтем. Я это почувствовал. Хоть он и плод моего воображения, но для меня он осязаем и совершенно реален. — А она ничего, дохляк. Молодец!
— Она наполовину пластмассовая, — сухо сообщила Айви.
— Как и моя тачка, — парировал Джей Си. — А смотрится все равно классно. — Он ухмыльнулся Айви и наклонился ко мне. — А ты бы не мог… — И он приложил сложенные чашечками ладони к своей груди, кивнув в сторону Айви.
— Джей Си, — холодно произнесла Айви, — ты только что пытался предложить Стиву, чтобы он вообразил мне грудь побольше?
Джей Си пожал плечами.
— Ты, — сказала она, — самый отвратительный глюк на планете. Серьезно. Можешь гордиться. Никто еще не воображал ничего более мерзкого.
У этих двоих отношения то пропадали, то возникали снова. По-видимому, я пропустил, когда они опять прекратились. Я реально не знал, что с этим всем делать, — впервые между двумя моими аспектами возникла романтическая связь.
Забавно, что вслух Джей Си не смог бы попросить меня вообразить для Айви другие формы. Ему не нравится сталкиваться с тем фактом, что он галлюцинация. Это вызывало у него дискомфорт.
Джей Си продолжил оглядывать помещение. Несмотря на его очевидные бзики, он был наблюдателен и очень хорош в вопросах безопасности. Он замечал детали, которые ускользали от меня, поэтому, наверное, неплохо, что он решил к нам присоединиться.
— Что? — спросил я. — Что-то не так?
— Он просто параноик, — сказала Айви. — Помнишь, как однажды он принял почтальона за террориста?
Джей Си перестал осматриваться, его внимание сконцентрировалось на женщине, сидевшей через три стола. Темнокожая, в дорогом брючном костюме. Как только я ее заметил, она отвернулась к окну. На улице было темно, и в стекле отражался зал. Не исключено, что она продолжала наблюдать.
— Я проверю, — сказал Джей Си, отходя от нашего стола.
— Стивен… — сказал Тобиас.
Вновь повернувшись к Сильвии, я обнаружил, что она опять смотрит на меня широко раскрытыми глазами, неестественно держа вилку, словно забыла о ней.